Osnovana Radna skupina Istarske županije za ujednačavanje terminologije na talijanskom jeziku

Istra
11.02.2021 08:16
D. Požarić
1
1
Istarska županija je putem Upravnog odjela za talijansku nacionalnu zajednicu i druge etničke skupine osnovala Radnu skupinu Istarske županije za ujednačavanje terminologije na talijanskom jeziku. Među zadacima skupine su razmatranje dvojezične upravno-pravne terminologije, izdvajanje „problematičnih termina“, tj. stručnih riječi i izraza na hrvatskom jeziku koji imaju višestruke prijevodne ekvivalente na talijanskom jeziku, komparativna analiza na jezičnoj (leksičkoj, semantičkoj, stilskoj) i pravnoj razini, sastavljanje popisa usuglašenih preporučenih prijevodnih ekvivalenata upravno-pravne terminologije na talijanskom jeziku i njihovo objavljivanje za širu prevoditeljsku zajednicu te umrežavanje prevoditelja na području Istarske županije omogućavanjem pristupa kolektivnoj bazi podataka (prijevoda i glosara) u sklopu programa strojno potpomognutog prevođenja SDL Trados koji se već koristi – ali samo individualno – na razini tijela lokalne i područne (regionalne) samouprave u Istri.
Članovi Radne skupine su prevoditelji zaposleni u Istarskoj županiji te dvojezičnim gradovima Istarske županije ili, ako tijelo nema zaposlenog prevoditelja, vanjski suradnici koji imaju stalnu, dugogodišnju suradnju s tijelima JLP(R)S na poslovima prevođenja.
To su:
  1. Marina Barbić-Poropat (Istarska županija - Regione Istriana)
  2. Viviana Viviani (Istarska županija - Regione Istriana)
  3. Iva Ivančić (Grad Pula - Pola)
  4. Cristina Sodomaco Damijanić (Grad Pula - Pola)
  5. Verena Sošić Cerin (Grad Rovinj - Rovigno)
  6. Stellina Grbin (Grad Rovinj - Rovigno)
  7. Edi Zarli (Grad Poreč - Parenzo)
  8. Lorena Oplanić (Grad Novigrad - Cittanova)
  9. Enver Jurdana (Grad Umag - Umago)
  10. Tiziana Paris - pravnik s iskustvom i poznavanjem pravne terminologije i prakse u Hrvatskoj i Italiji
Za koordinatoricu Radne skupine imenovana je Marina Barbić-Poropat, viša stručna suradnica za pismeno i konferencijsko prevođenje za talijanski jezik Istarske županije pri Upravnom odjelu za talijansku nacionalnu zajednicu i druge etničke skupine.
Radna skupina dužna je sastajati se šest puta godišnje, odnosno jednom svaka dva mjeseca, fizički ili preko online platforme.
Mandat članova Radne skupine traje dvije godine i obnovljiv je. (dp)
© 2003 - 2024 Parentium Media - Hosted by Plus.hr
Ova stranica koristi kolačiće radi pružanja boljeg korisničkog iskustva. Izjava o privatnosti